English | Español

RED DE APOYO PARA VÍCTIMAS DE DELITOS
Thurston County
2000 Lakeridge Drive SW
Building 2
Olimpia WA, 98502

Teléfono: 1.360.786.5601
Llamada gratuita: 1.866.711.2826

Crime Victims Advocacy Network







#########

Glosario de Delitos

Incendio Intencional  »
Ataque /Agresión  »
Allanamiento/Robo  »
Delitos contra niños  »
Abuso a Ancianos  »
Violencia Pandillera  »
Tráfico de Personas  »
Suplantación de Identidad  »
Secuestro/ Rapto »
Robo, Atraco »
Acoso »
Agresión Vehicular / Homicidio  »
Sobrevivientes de Víctimas de Homicidio  »

INCENDIO INTENCIONAL

Cientos de vidas se pierden cada año a causa de incendios provocados intencionalmente y miles de personas sufren quemaduras y otras lesiones como resultado de estos delitos. Adicionalmente, los incendios intencionales son económicamente muy costosos para nuestra sociedad.

Incendio Intencional es el delito de provocar fuego con la intención de causar daño. Según las leyes penales en la mayoría de los Estados, se comete el delito de “Incendio Intencional” cuando una persona prende fuego deliberadamente a cualquier tipo de estructura o edificación, no solamente a una casa o negocio.

Hay dos grados de delitos de Incendio Intencional

  1. Incendio Intencional de Primer Grado: Se da cuando una persona, provoca un incendio o una explosión con intención y malicia:
    • Poniendo en peligro la vida de cualquier persona (incluyendo la los bomberos),
    • causando daños a una vivienda,
    • estando presente una persona que no ha participado en el delito, y
    • habiendo bienes de un valor de $10.000 o más con la intención de cobrar los fondos de un seguro.

     Incendio Provocado de Primer Grado, es clasificado como “Delito Mayor Clase A”

  2. Incendio intencional de Segundo Grado, se produce cuando una persona de forma intencional y maliciosa provoca un incendio o una explosión causando daños a estructuras tales como edificios, puentes, vehículos, la agricultura, o cualquier otra propiedad. Incendio provocado de segundo grado está clasificado “Delito Mayor Clase B”.

Únicamente los incendios cuya investigación ha determinado que han sido causados deliberada y maliciosamente, son clasificados como Incendios Intencionales. La oficina de Alcohol, Tabaco y Armas de Fuego (ATF, por sus siglas en inglés: Alcohol, Tobacco, and Firearms) es el principal organismo federal, responsable de la investigación de incendios mayores y de explosiones.

La motivación principal que lleva a cometer un incendio intencional, suele estar dentro de la categoría de:

Vandalismo – Típicamente cometido por jóvenes de sexo masculino, quienes han terminado de siete a nueve años de escuela. El delito tiende a ocurrir espontáneamente, y la mayoría de las veces es realizado por grupos. Con frecuencia se accede al inmueble a la fuerza, por ejemplo a través de una ventana, y el fuego se inicia con materiales encontrados en el lugar de la escena.

Excitación - Un pirómano motivado por excitación prende fuego para satisfacer su gran necesidad de excitación. Este fuego muy raramente causa daño a personas. En algunos casos de construcciones abandonadas, los perpetradores pueden ser bomberos voluntarios aficionados al fuego. Un poco mayores a los vándalos, estos pirómanos suelen haber cursado 10 o más años de escuela, sin embargo, por lo general viven todavía con uno de sus padres o con los dos. Suelen ser socialmente inadaptados y tienen ya un registro de antecedentes penales menores en la policía.

Venganza Un incendio motivado por venganza, ocurre como represalia por algo incorrecto, real o imaginario, cometido en contra de un pirómano por parte de la sociedad, sea por una persona, por un grupo de personas o por algunos establecimientos. Puede también tratarse de un acontecimiento único bien planificado, o de un pirómano en serie con poca planificación o sin ella, vengándose de la sociedad. La víctima de este tipo de incendios intencionales, tiene normalmente un historial de conflictos con el perpetrador. El incendio Intencional suele ser interracial. Las mujeres suelen fijar como objetivo bienes personales, como si cometieran pequeños actos románticos de venganza. Las mujeres suelen usar productos inflamables de fácil acceso, mientras que los hombres prefieren cócteles Molotov y enormes cantidades de combustibles.

Encubrimiento de un Crimen – El fuego puede ser usado para destruir cuerpos, evidencias forenses, registros de antecedentes, o para distraer sobre el verdadero delito (como en un robo con allanamiento de morada.). Casi todo /autor /a consume alcohol o drogas y por lo general tiene un historial de contactos y arrestos con la policía o con el departamento de bomberos. En casos de encubrimiento de un asesinato, se usa con frecuencia líquidos aceleradores inflamables y se suele cometer el delito de forma desorganizada.

Beneficio –La finalidad de un Incendio Intencional motivado por un beneficio es conseguir una ganancia económica. Dentro de esta categoría se incluyen: fraude, empleo y competencia. Comúnmente uno de los fraudes más conocidos es el realizado con el objetivo de cobrar un seguro. Estos incendios suelen ser más sofisticados, con menos evidencias físicas y con artefactos más complejos para iniciar el fuego. Frecuentemente el delincuente ha sido contratado, abandona la escena del crimen y no regresa.

Extremismo – Incendio Intencional, provocado por un extremista por defensa de una causa. Categorías tales como terrorismo, disturbios y discriminación caen bajo este concepto. Por lo general el objetivo representa la antítesis de las creencias del delincuente. Es normalmente organizado, planeado y se lo realiza en grupo. Artefactos explosivos como Cócteles Molotov, son de uso común. En  la mayoría de las veces, el delincuente está muy identificado con la causa o grupo que está detrás de este delito.

Si usted o alguien que usted conoce, cree haber sido víctima de un incendio provocado y quisiera denunciar el delito, póngase en contacto con la agencia de la policía local. Si adicionalmente necesita otros servicios, póngase en contacto con el Programa de Defensa para Víctimas de delitos de su localidad.

 Medidas a tomar:

  1. Póngase en contacto con la Cruz Roja Americana para la asistencia inmediata de las necesidades básicas.
  2. Hable sobre el delito con su departamento de bomberos y la policía de la localidad.
  3. Documente toda la información que tiene, en cuanto a los acontecimientos inmediatos de antes de que ocurra el incendio.
  4. Si usted tiene un seguro, póngase en contacto con su compañía de seguros e informe sobre el incidente.

Para obtener información adicional, por favor, póngase en contacto con (para conexiones por Internet consulte la sección de enlaces útiles en este sitio):

Red de Apoyo para Víctimas de Delitos
Condados de Mason, Thurston, Lewis, Grays Harbor, Pacific, WA
2000 Lakeridge Drive
Olympia WA, 98584
(866)-711-2826

Para contactar a su Fiscal General del Estado, Fiscal del Condado / Ciudad, Policía del Condado/ Ciudad, revise en las Páginas Azules de su guía telefónica local, en la sección apropiada, bajo “Gobierno Local”, “Gobiernos del Condado”, o “Gobierno Estatal.”

National Crime Prevention Council
(Concejo Nacional para Prevención de Delitos)
1700 K Street, NW, 2nd Floor1700 K Street, NW, 2nd Floor
Washington, DC 20006-3817Washington, DC 20006-3817
(202) 466-6272(202) 466-6272

Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms
(Oficina de Alcohol, Tabaco y Armas de Fuego)
650 Massachusetts Avenue, NW650 Massachusetts Avenue, NW
Washington, DC 20036Washington, DC 20036
(202) 927-7777(202) 927-7777

Insurance Information Institute
(Instituto para Información sobre Seguros)
110 William Street, 24th Floor110 William Street, 24th Floor
New York, NY 10038New York, NY 10038
(212) 669-9200(212) 669-9200

National Arson Prevention Clearinghouse
 (Cámara Nacional de Prevención y Compensación por Incendios Intencionales)
16825 South Seton Avenue Suite D00116825 South Seton Avenue Suite D001
Emmitsburg, MD 21727 Emmitsburg, MD 21727
(888) 603-3100 (888) 603-3100

Derechos reservados. Derechos de autor: © 2001 por el Centro Nacional para las Víctimas de Delitos. Esta información puede ser distribuida libremente, siempre y cuando se distribuya de forma gratuita, en su totalidad e incluya esta nota de derechos de autor.

^ inicio

ATAQUE /AGRESIÓN

En la mayoría de los Estados, se comete un delito de ataque o agresión cuando una persona:

  1. ataca o trata de atacar a otra persona, o
  2. se comporta de manera amenazante, intimidando o haciéndole sentir en peligro a otra persona.

*No es necesario que realmente haya contacto físico; también ademanes o gestos amenazantes que alarmarían a cualquier persona razonable, pueden constituir una agresión.

Muchos Estados declaran que los ataques /agresiones más graves ocurren cuando una persona:

  1. o trata de herir gravemente a otra, o
  2. causa heridas utilizando un arma mortal.

Históricamente, las leyes han considerado la amenaza de agresión física como “Ataque” y al acto de contacto corporal ofensivo, como “Agresión Física”, pero muchos Estados ya no diferencian entre los dos.
 
En ningún caso está bien que otra persona le amenace o le cause graves lesiones corporales. ¡Usted tiene derechos y usted tiene respaldo!

Consejos para Prevención: Nunca es culpa de la víctima llegar a ser víctima de un delito. El Consejo Nacional de Prevención de Delitos haestablecido la siguiente lista de consejos prácticos que pueden ayudar a las personas a protegerse y no llegar a ser víctimas de agresiones físicas:

  • Manténgase erguido y camine con confianza. Mire a dónde va y lo que está pasando a su alrededor.
  • Camine por calles bien iluminadas y concurridas; camine acompañado de sus amigos. Evite atajos, callejones obscuros, calles desérticas y áreas cubiertas por árboles.
  • Conozca su vecindario. Conozca la dirección de la Policía, la estación de bomberos, librerías y escuelas, así como las horas de atención de almacenes y restaurantes de la zona.
  • No lleve consigo más dinero del que va a necesitar ese día, pero sí monedas suficientes como para una llamada telefónica.
  • Cuando usted salga por la noche, permita que un amigo/a le acompañe, no salga solo/a. Además, avise a alguien que usted está saliendo, y cuándo va a regresar.
  • Nunca haga autostop.
  • Cuando maneje, estaciónese siempre en lugares iluminados y cierre sus puertas.
  • Antes de ingresar a su vehículo, revise que no hayan delincuentes escondidos en el asiento trasero, o en el piso del auto.
  • Si es acosado o asaltado, grite e intente correr a un lugar seguro.

Aunque estas medidas pueden servir más para proteger a víctimas de asalto por extraños, algunos de estos pasos son también aplicables para aquellas personas agredidas por personas conocidas. Finalmente, sea quien fuere el agresor, lo importante es denunciar inmediatamente el incidente a la policía local. La toma de conciencia y la prevención de crímenes, así como un informe coherente, pueden ser la defensa más fuerte para no llegar a ser víctima de una agresión.

Si usted o alguien que usted conoce, es un víctima de ataque o agresión y quiere denunciar el delito, póngase en contacto con la Agencia de Policía local. Si necesita servicios adicionales, póngase en contacto con el Programa de Defensa para Víctimas de delitos de su localidad.

Pasos a seguir:

  1. Si usted desea que el delito sea procesado, acuda a la Comisaría de Policía local y ponga una denuncia. Recuerde que el delito puede ser denunciado por otra persona si usted está herido, o si esta persona presenció lo ocurrido. La persona que hace la denuncia, debe proveer a la policía toda información posible relacionada con el delito.
  2. Acuda al médico para que observe, trate y documente sus lesiones.
  3. Contacte las agencias locales de servicios y recursos. Hay muchas agencias que prestan Servicios de Apoyo para Víctimas de Delitos. Estas agencias proporcionan asesoría legal, servicios jurídicos, apoyo, información y contactos cuando Ud. lo requiere.

CVAN puede ayudar a víctimas de “Ataques” que no están clasificados como "violencia doméstica" (violencia física, o bajo amenazasde violencia física o sexual, abuso psicológico y / o emocional realizados en contra de un cónyuge o ex cónyuge, novio / a, o ex novio / a, o pareja actual o ex pareja.) Para saber sobre servicios y recursos en casos de violencia doméstica, por favor póngase en contacto con:

Safeplace: 360-754-6300
CVAN, Llamada gratuita las 24 horas del día: 866-711-2826

Para mayor información, por favor póngase en contacto con: (para conexiones consulte la sección ENLACES ÚTILES de este sitio):

Red de Apoyo para Víctimas de Delitos
Crime Victims Advocacy Network
Condados de Mason, Thurston, Lewis, Grays Harbor, Pacific, WA
2000 Lakeridge Drive
Olympia WA, 98584
(866)-711-2826

Para contactar a su Fiscal General del Estado, Fiscal del Condado / Ciudad, Policía del Condado/ Ciudad, revise en las Páginas Azules de su guía telefónica local, en la sección apropiada, bajo “Gobierno Local”, “Gobiernos del Condado”, o “Gobierno Estatal.”

Families and Friends of Violent Crime Victims
(Familiares y amigos de Víctimas de la Delincuencia)

^ inicio

ALLANAMIENTO / ROBO

Allanamiento/Robo se define como el ingreso ilegal a casi todo tipo de edificación, (no solamente una casa o negocio) con la intención de cometer dentro de éste cualquier delito. No es necesario que haya evidencia de entrar a la fuerza, el delincuente puede simplemente entrar por una puerta abierta. A diferencia de “Atraco”que involucra el uso de la fuerzao laintimidaciónpara poder apropiarse de lo ajeno, en allanamiento de morada normalmente no hay la presencia de víctimas durante el robo. Con el propósito de una denuncia, la definición de Allanamiento de Morada incluye:

  • Ingreso ilegal con la intención de cometer un hurto (apropiación y saqueo ilícito de bienes ajenos con el propósito de despojar al dueño de su/s  pertenencias) o un delito mayor;
  • Allanamiento de una instalación por o sin la fuerza, con la intención de hurto.
  • Allanamiento de morada; ruptura cerraduras.

Los delincuentes buscan generalmente oportunidades en las cuales se requiere poco esfuerzo, bajo riesgo y altas ganancias.

Para su protección y la de sus bienes usted puede seguir las siguientes recomendaciones:

  • Instale cerraduras en todas las puertas exteriores, incluyendo la de su garaje
  • Mantenga puertas y ventanas cerradas cuando sea posible.
  •  Por las noches, mantenga encendidas las luces de los exteriores.
  • Mantenga encendida una luz dentro de la casa por las noches y cuando salga.
  • Tenga instalado un sistema de alarma.
  • Mantenga sus objetos de valor en una caja fuerte.
  • Ponga atención a actividades sospechosas en su vecindario.
  • Programe con su familia un plan de seguridad en caso de robo.

Si usted es víctima de un delito de allanamiento/robo y necesita ayuda, póngase primero en contacto con la policía y si adicionalmente necesita asistencia, póngase en contacto con el Programa de Ayuda para Víctimas de la Delincuencia.

 Pasos a seguir si usted es víctima de un allanamiento/robo:

  1. Aléjese inmediatamente de la escena del crimen sin tocar nada.
  2. Llame a la policía y no regrese a la escena del crimen antes de que la policía le indique que ya no hay peligro.
  3. Haga una lista de todas las pertenencias robadas, (incluyendo números de serie si los hay) y de todos los daños causados en su casa o propiedad.
  4. Si le han robado chequeras o tarjetas de crédito, informe inmediatamente a su banco o institución crediticia.
  5. Si está asegurado, póngase en contacto con su compañía de seguros y pida un formulario de solicitud.
  6. Si le han robado documentos tales como: tarjeta del seguro social, certificado de nacimiento, pasaporte, licencia de conducir, comuníquese lo más pronto posible con la autoridad en cuestión y solicite las copias respectivas.
  7. Cambie las cerraduras; instale cerraduras en todas las puertas y ventanas.

Para mayor información, por favor póngase en contacto con:

Red de Apoyo para Víctimas de Delitos
Crime Victims Advocacy Network
Condados de Mason, Thurston, Lewis, Grays Harbor, Pacific, WA
2000 Lakeridge Drive
Olympia WA, 98584
(866) 711-2826

Para contactar a su Fiscal General del Estado, Fiscal del Condado / Ciudad, Policía del Condado/ Ciudad, revise en las Páginas Azules de su guía telefónica local, en la sección apropiada, bajo “Gobierno Local”, “Gobiernos del Condado”, o “Gobierno Estatal.”

National Crime Prevention Council
(Concejo Nacional de Prevención del Delito)
1700 K Street, NW, 2nd Floor
Washington, DC 20006-3817
(202) 466-6272

National Center for Victims of Crime
(Centro Nacional para Víctimas de Delitos)

Office for Victims of Crime
(Oficina para Víctimas de Delitos)

National Organization For Victim Assistance
(Organización Nacional de Asistencia a las Víctimas)

^ inicio

DELITOS CONTRA NIÑOS

Nuestros niños constituyen el recurso más valioso de nuestra nación. Ellos representan el brillante futuro de nuestro país y mantienen nuestra fe por una mejor nación. Nuestros niños también son los miembros más vulnerables de la sociedad. Protegerlos contra el temor a la delincuencia y de que lleguen a convertirse en sus víctimas, debe ser una prioridad nacional.

Federal Bureau of Investigations, Crimes against Children Program
(Oficina Federal de Investigación, Programa de Crímenes contra Niños)

La red de Defensa para Víctimas de Delitos, centra su atención en delitos no sexuales y  no familiares contra niños.
Para información acerca de abuso sexual y / o familiar de niños, por favor póngase en contacto con la agencia local de Protección Infantil o con la Policía.

Para mayor información o asesoramiento para la denuncia, por favor llame a:

Childhelp USA
(Ayuda a los Niños)
800-4-A-CHILD (800-422-4453)

Em el estado de Washington: TTY: (800) 624-6186 or línea gratuita (866) END-HARM (866-363-4276
Fuera del horario normal: (800) 562- 5624
website

Últimamente hay un creciente reconocimiento de otros tipos de delitos, no tradicionales y poco denunciados, cometidos contra niños. Ejemplos de estos delitos son:

  • Maltrato infantil por personas a cuidado o custodia de infantes, que no son sus familiares.
  • Atraco
  • Acceso a armas de fuego o armas.
  • Intimidación.
  • Secuestro por un extraño.
  • Crimen por odio.
  • Agresión física.
  • Crímenes contra la propiedad.
  • Crímenes por Internet.

 

Los niños y adolescentes tienen las más altas tasas de victimización criminal clásica en nuestra sociedad. A pesar de la enorme publicidad acerca de delitos cometidos por jóvenes, esta alta vulnerabilidad, no obstante, rara vez es mencionada. El desproporcionado número de delincuentes juveniles, es ampliamente más reconocido que el número desproporcionado de víctimas.

De acuerdo con Encuesta Nacional de Victimización Criminal, los jóvenes entre 12 y 17 años, tienen dos o tres veces más probabilidades de ser víctimas de agresión, robo, acoso o violación.

 En el sistema judicial, muchos Estados se preocupan de velar que estén representados los intereses de los niños. Los Estados reconocen que durante el proceso judicial, los niños necesitan mayor comprensión, sensibilidad y orientación. En la mayoría de los Estados la cortes están asignando Defensores Especiales Voluntarios (Court-Appointed Special Advocates CASA ), quienes son asignados a una caso infantil para la protección de los intereses más importantes del / de la niño/ a. Ayudan a los tribunales con criterios para decidir la mejor reubicación del niño víctima, si la necesita, así como también ayudan a resolver asuntos relacionados con la capacidad del niño para atestiguar. Las funciones de los voluntarios “CASA” incluyen frecuentemente orientación a la víctima y a la familia de la víctima durante la investigación y el proceso penal. Los voluntarios “CASA” pueden además ayudar al niño o niña y a su familia a superar el impacto emocional causado por la ofensa.

Si usted ha sido víctima o conoce a una víctima, o ha sido testigo de un delito encontra de un niño/ a continuación le indicamos ciertos pasos a tomar:

  1. Si el niño /a o los niños/as están en inminente peligro, llame al 911. Si es posible, saque al niño/ s del lugar y llévelo/s, a un lugar seguro.
  2. No se dirija al delincuente sin ayuda; puede ser peligroso para usted y para el / los niño /s.
  3. Escriba todo lo que presenció y toda información acerca del/ de los niños y el delincuente, antes de denunciar al Servicio de Protección Infantil y/ o a la Policía, Hágalo lo más detalladamente posible.
  4. Denuncie cualquier incidente al Servicio de Protección Infantil de su localidad, o a la Policía.

Para información adicional póngase en contacto con:

Department of Social and Health Services/Child Protective Services
(Departamento de Servicios Sociales y Salubridad/Servicios de Protección Infantil)

Si usted sospecha que un niño o un adulto vulnerable está siendo víctima de abuso o negligencia, llame al 1-866-ENDHARM y un operador le comunicará con la oficina del DSHS apropiada.

Red de Apoyo para Víctimas de Delitos
Crime Victims Advocacy Network

Condados de Mason, Thurston, Lewis, Grays Harbor, Pacific, WA
2000 Lakeridge Drive
Olympia WA, 98584
(866) 711-2826

Para contactar a su Fiscal General del Estado, Fiscal del Condado / Ciudad, Policía del Condado/ Ciudad, revise en las Páginas Azules de su guía telefónica local, en la sección apropiada, bajo “Gobierno Local”, “Gobiernos del Condado”, o “Gobierno Estatal.”

La Unidad de Investigaciones especiales de Seattle, Vice Sección es el Destacamento ICAC del Estado de Washington. El Destacamento ICAC investiga delitos perpetrados por medio de la computadora contra niños en cualquier parte del Estado.

^ inicio

ABUSO A ANCIANOS

Con el término “Abuso a Ancianos”, se califica a toda acción deliberada, intencional o negligente, realizada por una persona encargada de la atención de un adulto vulnerable o cualquier otra persona, que haga daño o provoque un riesgo de causar daño. Las especificaciones de las leyes varían de Estado en Estado, sin embargo, definiendo en términos generales los abusos pueden ser:

  • Abuso físico – Infligir o amenazar con infligir dolor físico o lesiones a una persona vulnerable, o privarla de sus necesidades básicas.
  • Abuso Emocional – Causar daño emocional, angustia o aflicción a un anciano/a por medio de actos verbales o no verbales.
  •  Explotación – Apoderamiento ilegal, malversación, o encubrimiento de fondos, propiedades o activos de un adulto vulnerable.
  • Negligencia – Negar o descuidar la provisión de alimentos, vivienda, salud, cuidados y protección a un adulto vulnerable.
  • Abandono – El abandono de una persona mayor vulnerable por cualquier persona que haya asumido la responsabilidad de atender y cuidar de esa persona.

Señales y síntomas que llevan a suponer que hay abuso incluyen pero no se limitan a:

  • Moretones, marcas por presión, ruptura de huesos, abrasiones y quemaduras, pueden ser un indicio de abuso físico, desatención o maltrato.
  • Inexplicable retracción de las actividades normales cotidianas,
  • Cambios súbitos de comportamiento o atención y depresión inusual pueden ser indicadores de abuso emocional.
  • Repentinos cambios en la situación financiera, pueden ser resultado de explotación. Úlceras (llagas) por decúbito, falta de atención médica, falta de higiene, pérdida de peso inusual, son indicadores de posible negligencia.
  • Comportamiento que demuestra decaimiento, amenazas u otras formas de uso de poder y control por parte de las personas a cargo de la atención, son indicadores de abuso verbal o emocional.
  • Relaciones tirantes o tensas, frecuentes discusiones o peleas entre la persona a cargo y el/la, los ancianos /as.
  • Aislamiento de un anciano /a, interrupción del contacto social.

Explotación financiera o Material

Como Explotación Financiera o Material se entiende el uso ilegal o impropio de fondos, propiedades, o activos de los /las ancianos.
Los siguientes ejemplos incluyen pero no están limitados a: Cobro de cheques de un / una anciano sin permiso o autorización; Falsificación de la firma de un anciano /a; Mal uso o apropiación de dinero o pertenencias de una persona mayor; Coaccionar o engañar al anciano /a para que firme cualquier documento en contra de su voluntad (por ejemplo; contratos o testamentos); y el Uso inapropiado de tutela o del poder como abogado.

Señales y síntomas de explotación material o financiera incluyen, pero no se limitan a:

  • Cambios repentinos en cuentas o prácticas bancarias que incluyen un
  • Inexplicable retiro de grandes sumas de dinero por la persona que acompaña a un anciano /a
  • Inclusión adicional de nombres con autorización para transacciones bancarias.
  • Retiro no autorizado de fondos de un anciano/a, utilizando la tarjeta para cajero automático.”ATM”
  • Cambios abruptos en un testamento u otro documento financiero.
  • Desaparición inexplicable de fondoso pertenencias de valor
  • Mal servicio en la entrega de facturas o facturas no pagadas, a pesar de la existencia de suficientes recursos financieros.
  • Descubrimiento de que la firma de un anciano /a ha sido falsificada para transacciones financieras o de sus títulos de propiedad.
  • Repentina aparición de familiares anteriormente no involucrados, reclamando sus derechos a posesiones y asuntos del / de la anciano / a.
  • Inexplicable transferencia repentina de activos a miembros de la familia o a cualquier persona extraña;
  • Provisión innecesaria de servicios y:
  • Cualquier otra denuncia de explotación financiera por parte del anciano/a

Para mayor información, por favor póngase en contacto con:

Red de Apoyo para Víctimas de Delitos
Crime Victims Advocacy Network

Mason, Thurston, Lewis, Grays Harbor, Pacific Counties, WA
2000 Lakeridge Drive
Olimpia WA, 98584
(866)-71-2826 (Intervención en casos de emergencia, informaciones y contactos las 24 horas del día)

Servicio de Protección para Adultos: 1-800-452-4957

The National Center on Elder Abuse - (Centro Nacional sobre Abuso de Ancianos): La mayor fuente disponible de estadísticas con respecto a abuso, abandono y explotación de ancianos en los Estados Unidos. Recoge y analiza casos referidos para investigación a una agencia de protección de adultos y sirve como un recurso para investigadores a nivel mundial.

Grays Harbor County Gatekeeper Coalition
(Coalición de Protección del Condado de Grays Harbor)
621 West Spruce
Montesano, WA 98563
(360) 249-5154

Lewis County Gatekeeper Program
(Programa de Protección del Condado de Lewis)

 Cascade Mental Health Care
 135 W. Main Street
 P.O. Box 1445
Chehalis, WA 98532
(360) 748-6696

Washington Association of Area Agencies on Aging (W4A)
(Asociación de Agencias Locales de Washington para la Tercera Edad  (W4A))

W4A Headquarters
W4A Oficinas Principales
1501 S Capital Way #103,
Olympia, WA 98501-2293
Website
(360) 570-2239

Lewis/Mason/Thurston AAA
3603 Mud Bay Road , Suite A
Olympia , WA 98502
(360) 664-2168

^ inicio

VIOLENCIA PANDILLERA

En el pasado, a las pandillas se las encontraba principalmente en ciudades grandes. En la actualidad, pandillas callejeras violentas actúan en comunidades de todos los tamaños en zonas urbanas, suburbanas y rurales, afectando la seguridad pública, la imagen de la comunidad y la calidad de vida. Ninguna región de los Estados Unidos está libre de bandas pandilleras. Las pandillas afectan a la sociedad en todos los niveles, provocando el aumento del temor con respecto a la seguridad, la violencia y los consiguientes costos económicos. (2005 National Gang Threat Assessment, National Alliance of Gang Investigators Associations, 2005)
(2005 Evaluación Nacional de la Amenaza de Pandillas, Alianza Nacional de Asociaciones de Investigadores de Pandillas, 2005.)

Pandillas callejeras han existido en los Estados Unidos desde hace muchos años. Sus orígenes podrían remontarse a muchas áreas metropolitanas grandes. Muchas pandillas se formaron originalmente como un medio de auto protección de familias y amigos dentro de su vecindario. Con el tiempo sin embargo, sus actividades condujeron a actos delictivos como fuente de ingresos.

En general, una pandilla puede ser definida ¡como un grupo de tres o más personas, que:

  • comparten una identidad común, por lo general a través de un nombre,
  • normalmente adoptan y usan determinados signos, símbolos y / o colores, y
  • se dedican a actividades delincuenciales en forma individual o colectiva.

Una Pandilla puede utilizar sus propios “colores”, usar ciertos tipos de vestuario, tatuajes, marcas. Sus miembros se estampan el nombre de sus bandas, logotipos o sus marcas de identificación, en sus propios cuerpos. Muchas bandas se comunican mediante el uso de señales realizadas con las manos y por medio de grafiti en propiedades públicas.
Hay que entender que no es ilegal pertenecer a una banda; lo ilegal es la actividad en la que la mayoría de las pandillas participan.
 Entre las actividades de una banda se encuentran por ejemplo la elaboración y venta de drogas, los asaltos, eluso de armas de fuego desde vehículos enmovimiento, la extorsión y el robo. Estas prácticas aportan al financiamiento de las actividades de la banda, o favorecen su reputación en las calles.

¿Por qué existen Pandillas? – ¿Por qué la gente se une a ellas?

Se han dado muchas explicaciones del por qué la población pandillera se ha multiplicado en los Estados Unidos, entre las que constan:

  •  el Incremento del tráfico de drogas,
  •  la facilidad de acceso a armas y drogas,
  •  la pobreza,
  •  las divisiones raciales,
  •  la falta de supervisión de los padres
  •  la falta de acceso a una educación de calidad,
  •  la falta de oportunidades de empleo,
  •  la falta de oportunidades de recreación,
  •  ruptura de la estructura familiar,
  •  el exceso de sexo y violencia en programas televisivos y en el cine, y
  •  ruptura de la estructura de la comunidad y la iglesia.

No es únicamente una razón, todas estas razones pueden haber contribuido de alguna manera a la proliferación de pandillas. Aún cuando los riesgos y sacrificios son grandes, la verdad es que las pandillas proveen muchos beneficios a sus miembros. Algunos de estos son:

  • Compañerismo,
  • Protección,
  • Sentido de pertenencia,
  • Dinero rápido,
  • Entrenamiento,
  • Alivio de frustraciones,
  • Poder, y
  • Auto estima, (NSSC, 1988).

Cuando los beneficios de una vida en pandilla son mayores que los riesgos, crece el número de miembros de la pandilla.

Si usted es víctima de violencia por parte de una pandilla:

  1. No amenace ni tome represalias contra los miembros de una pandilla.
  2. Usted tiene la posibilidad de reportar el incidente a la policía. Muchas agencias policiales tienen unidades especiales para delitos pandilleros.
  3. Alerte a la policía si usted está preocupado sobre represalias en su contra o la de su familia.

Para mayor información, por favor póngase en contacto con:

www.safeyouth.org

National Criminal Justice Resource
(Servicios de Justicia Penal Nacional)

Red de Apoyo para Víctimas de Delitos
Condados de Mason, Thurston, Lewis, Grays Harbor, Pacific, WA
2000 Lakeridge Drive
Olympia, WA 98584
(866) 711-2826

Para contactar a su Fiscal General del Estado, Fiscal del Condado / Ciudad, Policía del Condado/ Ciudad, revise en las Páginas Azules de su guía telefónica local, en la sección apropiada, bajo “Gobierno Local”, “Gobiernos del Condado”, o “Gobierno Estatal”

^ inicio

TRÁFICO DE PERSONAS

El tráfico de personas, es la esclavitud de los tiempos modernos. Es la tercera más grande industria criminal y de más rápido crecimiento en el mundo. El tráfico de seres humanos es hoy en día uno de los aspectos más urgentes de los Derechos Humanos. Se lo define como el reclutamiento, transporte, traslado, alberge o re tención de personas, por medio de amenazas, o por la fuerza o por otros medios de coacción, tales como  rapto, fraude, engaño, abuso de poder, concesión o recepción de pagos o beneficios.

Con frecuencia los traficantes reclutan sus víctimas a través de falsos anuncios, que prometen trabajo legal como recepcionista, en servicios domésticos o trabajos en la industria agrícola.

Debido a que normalmente el tráfico de personas es un delito clandestino, puede resultar muy dificultoso para el personal de policía, el público o los proveedores de servicios, poder identificar a víctimas o situaciones que tienen que ver con el tráfico de personas.

Muchas víctimas no pueden salir de su puesto de trabajo sin una escolta y no son libres para contactarse con sus familias, amigos u otras personas. Las víctimas permanecen bajo vigilancia en todo momento. El traficante actúa como su interlocutor.

Hay múltiples factores que sugieren la posibilidad de una situación de tráfico de personas:

Tráfico Sexual: A Víctimas de tráfico sexual, generalmente se las encuentra en las calles o trabajando en establecimientos que ofrecen actos de comercio sexual, tales como prostíbulos, clubes de striptease, casas productoras de pornografía. Tales establecimientos pueden operar como:

  • Salones de masaje
  • Servicios de escolta
  • Librerías para adultos
  • Estudios para Modelos
  • Clubes / Bares de striptease

Tráfico Laboral – Aquí las personas son forzadas a realizar servicios no consensuales. Se las puede encontrar en:

  • Fábricas en donde se explota a los obreros (donde existe abuso de los estándares laborales)
  •  Sitios comerciales y agrícolas ( en el campo, en plantas de procesamiento, en fábricas de conservas )
  • Servicio doméstico (empleadas, niñeras)
  • Trabajos en la construcción (especialmente si no se permite la entrada al público)
  • Servicios en restaurantes y servicios de mantenimiento y limpieza de locales comerciales.

Cualquier clase de víctima de tráfico de personas viene de áreas rurales, urbanas y suburbanas. Viven una vida marcada por abusos, exentos de sus derechos humanos básicos y bajo el control de sus traficantes. Pueden ser ciudadanos o inmigrantes.

Cuestionario de Prueba de Tráfico de Personas

  • ¿Es la Persona libre de salir de su puesto de trabajo?
  • ¿Es la persona abusada física, sexual o psicológicamente?
  • ¿Tiene la persona pasaporte o cédula de identidad válidos. Y tiene en su poder tales documentos?
  • ¿Cuál es el salario, y las condiciones de empleo?
  • ¿Vive la persona en su casa o cerca del sitio de trabajo?
  • ¿Cómo llegó la persona a su destino, si se sospecha que la víctima es extranjera?
  • Ha sido amenazada esta persona o un miembro de su familia?
  • Teme la persona que algo malo pueda pasarle a él /ella o a un miembro de su familia, si deja su trabajo?

Si sospecha que alguien está siendo víctima de tráfico hay un sinnúmero de maneras de reportar la sospecha y conseguir que la persona reciba la ayuda y consejo que necesite.

En los Estados Unidos:

  • Llame al los Servicios de Salud y Servicios Humanitarios- patrocinados, teléfono gratuito: 888-3737-888 las 24 horas del día. Esta Línea de acceso directo le ayudará a determinar si se encuentra frente a víctimas de tráfico de personas, a identificar los servicios y recursos locales disponibles en comunidad para ayudar a las víctimas y también a coordinar con las organizaciones locales de servicio social.
  • Póngase en contacto con el Coordinador Estatal del Ministerio Público para Víctimas y Testigos.
  • Póngase en contacto con la FBI local. (Oficina Federal de Investigación)
  • Para información adicional o para denuncias de casos sospechosos, dentro de los Estados Unidos: Acceder a través de: www.usdoj.gov/crt/crim/wetf/trafficbrochure.html

Para mayor información por favor comuníquese con:

Red de Apoyo para Víctimas de Delitos
Crime Victims Advocacy Network
Condados de Mason, Thurston, Lewis, Grays Harbor, Pacific, WA
2000 Lakeridge Drive Olympia, WA 98584
1-866-711-2826

Para contactar a su Fiscal General del Estado, Fiscal del Condado / Ciudad, Policía del Condado/ Ciudad, revise en las Páginas Azules de su guía telefónica local, en la sección apropiada, bajo “Gobierno Local”, “Gobiernos del Condado”, o “Gobierno Estatal.”

Office for Victims of Crime Resource Center
Department of justice
(Oficina para Víctimas de Crímenes, Centro de Servicios)
Box 6000 & Rockville, MD 20850
(800) 627 – 6872

Office for Victims of Crime - www.ojp.usdoj.gov/ovc/
(Oficina para Victimas de Crímenes)

U S. Department of Justice
(Departamento de Justicia de los Estados Unidos)
633 Indiana Avenue, NW
Washington, DC 20004
(202) 307-5983

National Center For Victims of Crime http://www.ncvc.org/
(Centro Nacional para Víctimas de la Delincuencia)

^ inicio

SUPLANTACIÓN DE IDENTIDAD

Suplantación de identidad o fraude de identidad se refieren a cualquier tipo de delito en el que una persona ilícitamente obtiene y utiliza datos personales de otra persona, de tal forma que constituye fraude o engaño, generalmente con fines lucrativos.
La suplantación de identidad es uno de los delitos con más crecimiento en América y otros países del mundo.
Sus datos personales tales como el número de seguro social, número de su cuenta bancaria o de tarjeta de crédito, número de tarjeta telefónica y otros datos valiosos sobre su identidad, incluyendo fecha de nacimiento, pueden ser utilizados por la persona equivocada para provecho propio a costa suya.
Con esta información, personas no autorizadas no solamente pueden causar estragos en las finanzas personales de un individuo, sino además atribuirse totalmente su identidad, acumulando enormes deudas, incluso puede llegar a cometer actos delictivos o criminales en nombre de sus víctimas.
Los efectos en la vida de las víctimas pueden ser devastadores tanto emocional como económicamente y puede además tomar muchos años para lograr recuperarse de ellos.

  1. Destruya totalmente todos sus documentos antes de deshacerse de ellos, tales comoaprobación previa de solicitudes de tarjetas de crédito, facturas y cualquier otro documento que contenga información personal.
  2. NO deje su correspondencia dentro del buzón de correos.
  3. Revise regularmente sus informes de crédito.
  4. No deje documentosimportantes dentro de su automóvil.
  5. Tenga mucho cuidado en dar información personal por teléfono, correo o Internet.
  6. No lleve consigo su tarjeta de seguridad social.
  7. No escriba el número de su licencia de conducir en sus cheques.

Si usted es VÍCTIMA DE SUPLANTACIÓN O FRAUDE DE IDENTIDAD :

  • Obtenga una copia de su informe de crédito.
  • Póngase en contacto con el departamento de fraudes de cada una de las tres agencias de crédito más importantes: TransUnion, Equifax y Experian. Pida que pongan una alerta de fraude en su informe, para que no se pueda obtener crédito en su nombre.
  • Póngase en contacto con cada institución en la que piensa puede haber sido víctima, contáctese con el departamento de fraudes. Revise sus informes y si algo parece no estar en orden, asegúrese de cerrar su cuenta. Si abre otras cuentas, pida una clave poco común. La Comisión Federal de Comercio tiene un documento que puede simplificar el proceso. Se puede obtener este documento en el sitio web: www.ftc.gov
  • Denuncie el delito como Suplantación de Identidad al departamento de policía del área en donde se produjo el delito, y obtenga una copia de su denuncia. Puede necesitar el informe policial para verificar el delito al banco o compañía de tarjeta de crédito.
  • Mantenga un registro con anotaciones de cada persona con la que habló y las fechas en las que habló con ellas. Mantenga todos los documentos y anotaciones relacionadas en un mismo lugar y asegúrese de que estén asequibles cuando las necesite. Documente todo el tiempo que usted dedicó y todos los gastos incurridos. Si capturan al perpetrador, entregue toda esta información al fiscal. Es posible que reciba restitución.
  • Presente una queja a la Comisión Federal de Comercio (Federal Trade Commission) Teléfono de acceso directo gratuito: 1-877-ID-THEFT (438- 4338); TDD: 202-326-2502
  • Si le han robado sus cheques, o si alguien a establecido una cuenta bancaria en su nombre, póngase en contacto con las compañías verificadoras más y denuncie el fraude.

Para más información por favor contacte:

Páginas Web relacionadas con el tema:

www.consumer.gov/idtheft/

www.usdoj.gov/criminal/fraud/idtheft.html

www.idtheftcenter.org/

www.fraud.org/

Instituciones para Supervisión de Créditos

TransUnion
1-800-680-7289
www.transunion.com/fvadinfokit/index.jsp

Experian
1-888-397-3742
www.experian.com/consumer/index.html

Eqifax
1-800-525-6285
http://www.equifax.com/

^ inicio

SECUESTRO/ RAPTO

Secuestro es el acto de trasladar a una persona en contra de su voluntad, por la "Fuerza" o con "Fraude" con el objeto de mantenerle en "retención ilícita."Retención ilícita es el confinamiento de una persona sin consentimiento o autorización legal. Se secuestra tanto a adultos como a jóvenes y a niños. El CVAN se ocupa solamente de Rapto que no es perpetrado por un familiar.

Rapto por quien no es un Familiar: (1) Es un incidente en el que el autor, que no es un familiar, por la fuerza o bajo amenazas de causarle daño físico, secuestra a una persona o retiene a un niño/a en un lugar aislado, sin autorización legal o sin permiso de sus padres durante un período substancial de tiempo (por lo menos 1 hora). (2) Un incidente en el cual un menor de edad, una persona con retardo mental o un adulto es retenido sin autoridad legal o sin permiso de sus padres, o acompaña voluntariamente al autor quien oculta su paradero y exige un rescate, o expresa la intención de retener al niño /a permanentemente.
Las sugerencias anotadas a continuación pueden ayudar a los padres a reducir las posibilidades de rapto y secuestro y mantener a salvo a sus hijos.

Por lo general se estimula a los padres a:

  1. Enseñar a sus hijos a que huyan de los peligros y nunca vayan hacia ellos. Peligro puede significar cualquier persona o cualquier cosa que invada su espacio personal. Enseñen a sus niños a gritar muy fuerte. Su seguridad es más importante que ser cortés. Instruya a sus hijos que si alguna vez son perseguidos por un automóvil, den la vuelta y corran en dirección contraria, hacia donde está usted o donde se encuentre una persona adulta conocida.
  2. No dejar nunca a sus hijos sin atención, por más corto que sea el tempo.
  3. Familiarizarse con los hijos de sus amigos (y familias), así como también con sus actividades diarias.
  4. Insistir en que los hijos de sus amigos regresen a sus hogares a una hora determinada.
  5. Estar alerta si alguna persona mayor a su hijo /a, está ocupándose del niño /a más que de costumbre u ofreciéndole regalos exuberantes.
  6. Enseñar a sus niños a decir “no” cuando sientan que alguien está actuando mal o les hace sentir incómodos.
  7. Alentar a sus hijos para que avisen sobre cualquier tipo contacto que les haga sentirse incómodos.

Hay una serie de técnicas básicas que pueden prevenir de una forma muy eficiente, que tanto niños como adultos sean secuestrados. Si alguien intenta agarrarle:

  1. Agáchese, sin adelantarse y luego corra.
  2. Záfese y despréndase de la prenda agarrada (chaqueta, mochila, etc.) y retírese corriendo.
  3. Golpee a la persona en un área vulnerable (ingle, garganta, etc.) y corra.
  4. Sujétese fuertemente de cualquier objeto estático (poste, hidrante, árbol, etc.) y no se suelte antes de que alguien le preste ayuda.

Si alguien le empuja dentro de un vehículo:

  1. Abra la puerta y corra cuando el vehículo se haya detenido en el tráfico en un semáforo, tienda o en cualquier área pública.
  2. Cuando el vehículo está en movimiento, intente saltar al asiento trasero. El conductor no puede controlarle a usted y al vehículo al mismo tiempo. Cuando el vehículo pare, abra la puerta y salga corriendo.
  3. Si usted es forzado dentro en un maletero, dañe los bombillos de las luces posteriores.

National Center for Missing and Exploited Children
(Centro Nacional para Niños Extraviados y Explotados)
www.missingkids.com
 
State-by-State Clearing Houses for Missing Children
(Oficina Administrativa de Estado en Estado para Niños Desaparecidos)
www.operationlookout.org/clearinghouses.htm

Site for Missing Adults
(Sitio para Adultos Desaparecidos)
www.theyaremissed.org/ncma/index.php

Site for Missing Youth
(Sitio para Jóvenes Desaparecidos)
www.childfindofamerica.org

^ inicio

ASALTO

Se define como asalto al robo o intento de robo de sus pertenencias o dinero en efectivo ejecutado por una persona usando la fuerza o bajo amenazas de hacer uso de ella, con o sin armas, causando o sin causar heridas.

Algunas motivaciones para un asalto son:

  1. Razones económicas:
    a.-  financiación de la adicción a drogas
    b.- alimento o refugio
    c.- anhelo de dinero
    d.- necesidades materiales
  2. Emoción / Excitación
  3. Ira / Venganza/ Represalia
  4. Para Impresionar a amigos, parejas o miembros de la banda.

Traumas Emocionales de las víctimas de robo con violencia – Entre las reacciones típicas de una víctima de un asalto, se pueden incluir:

  • Conmoción
  • Confusión
  • Enfado
  • Incredulidad
  • Desesperación
  • Miedo
  • Depresión
  • Impotencia
  • Vergüenza
  • Denegación
  • Culpa
  • Ansia
  • Entorpecimiento
  • Inestabilidad

Todas estas reacciones son normales como respuesta a una experiencia traumática.

¿Qué hacer durante un asalto?

  • Trate de mantener la calma. No haga ningún movimiento repentino que disguste al ladrón.
  • Haga exactamente lo que éste le pida. ¡NO SE RESISTA!
  • Active su alarma, solamente si lo puede hacer en secreto.
  • Diga al ladrón cualquier cosa que le pueda sorprender, como por ejemplo, que sabe que alguien está por llegar.
  • Si usted tiene que moverse o alcanzar algo, dígale al ladrón lo que usted va a hacer y el porqué.
  • Observe detenidamente al ladrón, para pueda describirlo después.
  • No sea un héroe, es mejor perder su dinero que su vida.
  • Dele tiempo al ladrón para salir.
  • Fíjese en la dirección que se fue cuando salió.
  • Intente conseguir la descripción del su vehículo SOLAMENTE si puede hacerlo sin exponerse a ser herido.

¿Qué hacer después de un robo?

  • Llame inmediatamente a la Policía, aún cuando ya haya activado la alarma.
  • Cierre el almacén y la /s puertas con llave, si las tiene.
  • No discuta los detalles del robo con testigos o compañeros de trabajo.
  • Pida a los testigos que se queden y esperen hasta que llegue la policía, si no pueden esperar, obtenga sus nombres, números telefónicos y direcciones.
  • No toque nada que el ladrón pueda haber tocado. Si es necesario, bloquee las áreas en las cuales estuvo el ladrón. Trate de memorizar lo más que pueda acerca de la apariencia del ladrón, su manera de hablar y su comportamiento. Tome notas de los detalles.
  • Permanezca fuera del almacén cuando llegue la policía, de tal manera que ellos puedan ver que el ladrón se ha ido y que usted está a salvo.
  • Deje que la policía sea quien responda las preguntas de los medios de comunicación.
  • No hable sobre la cantidad de dinero robado con nadie que no sea la policía.

Para mayor información por favor póngase en contacto con:

Office for Victims of Crime Resource Center
(Oficina del Centro de Servicios para Víctimas de Delitos)
U.S. Department of Justice
Box 6000
Rockville, MD 20850
(800) 627 – 6872

Office for Victims of Crime
(Oficina para Víctimas de Delitos)
www.ojp.usdoj.gov/ovc/

U.S. Department of Justice
633 Indiana Avenue, NW
Washington, DC 20004
(202) 307 – 5983

National Center For Victims of Crimes
(Centro Nacional para Víctimas de Delitos)
www.ncvc.org/

^ inicio

ACOSO/ACECHO

Acoso, es el término legal para un hostigamiento repetitivo u otras formas de invasión a la privacidad de una persona, infundiendo miedo a su víctima. Las leyes varían entre las jurisdicciones, sin embargo dentro de éstas se incluyen actos tales como:

  • Persecución repetitiva.
  • Contacto indeseado (por medio de cartas u otras formas de comunicación).
  • Toma de fotos o de video.
  • Vigilancia de las actividades de una persona por un período prolongado de tiempo.
  • Contacto con miembros de la familia, amigos o relacionados de una manera inapropiada.

Los psicólogos han identificado dos categorías principales de acosadores: por obsesión amorosa y por obsesión simple.
En la primera se encuentran cerca del 20% de los acosadores. La gran mayoría con trastornos mentales, (a menudo esquizofrenia o paranoia) quienes crean lazos emocionales con extraños, ya que son incapaces de mantener relaciones sociales normales. En la segunda categoría que representa alrededor del 75% de los casos, los acechadores sufren de un trastorno de personalidad y generalmente han tenido o tienen algún tipo de relación con la víctima.

La policía necesita evidencias de un delito antes de poder acusar a un acechador de un delito penal. Por esta razón, es crucial que se conserve cualquier evidencia de acoso y lleve un registro de los episodios de acoso y conducta del acosador. Sin evidencias, no se puede obtener una orden de restricción.

Efectos del Acoso. Los efectos más comunes del acoso en la salud mental y emocional de la víctima incluyen:

  • Negación
  • Duda de si mismo /a (la víctima no cree lo que le está pasando)
  • Culpabilidad
  • Vergüenza,
  • Frustración
  • Baja Autoestima
  • Timidez
  • Inseguridad
  • Conmoción
  • Confusión
  • Irritabilidad
  • Miedo
  • Ansiedad
  • Enojo
  • Depresión (mal humor)
  • Insensibilidad emocional
  • Aislamiento/ distanciamiento de otras personas
  • Sobreprotección – sentirse a la defensiva la mayor parte del tiempo
  • Sobresaltarse fácilmente
  • Pérdida de interés por actividades que solían divertirle.
  • Deseos de suicidarse
  • Pérdida de confianza en la percepción propia y la de otros.
  • Sentir agresividad contra el acosador.
  • Disminución de la capacidad de rendimiento en el trabajo, en la escuela o en la realización de sus tareas cotidianas.

Efectos comunes en la salud psicológica de las víctimas de acoso:

  • Perturbación del sueño
  • Pesadillas
  • Recuerdos súbitos del episodio traumático (fenómeno psicológico)
  • Insatisfacción sexual
  • Problemas con el sexo y con la intimidad
  • Dificultad de concentración
  • Fatiga
  • Fobias
  • Ataques de pánico
  • Problemas gastrointestinales
  • Fluctuaciones de peso
  • Brotes dermatológicos
  • Dolores de cabeza
  • Mareos
  • Falta de aliento
  • Automedicación - con alcohol / drogas/fármacos
  • Palpitaciones
  • Sudoraciones
  • Trastorno por Estrés Postraumático (Post-Traumatic Stress Dissorder) (PTSD)

Red de Apoyo para Víctimas de Delitos
(Crime Victims Advocacy Network)

Condados de Mason, Thurston, Lewis, Grays Harbor, Pacific, WA
2000 Lakeridge Drive
Olympia WA, 98584
(866) 711-2826, Intervención de Crisis/ Información /Contactos, las 24 horas del día

Stalking Behavior
(Comportamientos de acoso)
Esta página informativa sobre acoso, le lleva directamente a la información actualizada disponible y le ofrece un acceso fácil a los contactos en el Internet.

Stalking: From Online to Offline
(Acoso: Del Internet a su realidad)
Esta página proporciona información sobre Acoso cibernético y Acoso;

Stalking Victims' Sanctuary
(Refugio para Víctimas de Acoso)
Centro de Servicios para casos de Acoso ofrecidos por el National Center for Victims of Crime (Centro Nacional para Víctimas de Delitos.)

Registro del Incidente y Comportamiento.

Fecha:
Hora:
Lugar:
Agencia de Policía:
Número del caso:
Nombre del agente de policía y número de placa:

Infractor:
Nombre:
Dirección:
Teléfono:
Relación personal:

Nombre de Testigos:
Nombre:
Dirección:
Teléfono:
Relación Personal:

Nombre:
Dirección:
Teléfono:
Relación Personal:

Descripción del Incidente / Comportamiento:
Información Adicional:

^ inicio

AGRESIÓN VEHICULAR /HOMICIDIO VEHICULAR

Agresión vehicular es un acto criminal en el cual una persona causa daños o lesiones corporales a otra persona, por medio de un vehículo motorizado. Homicidio Vehicular es un acto criminal que causa la muerte de una persona  por medio del uso de un vehículo motorizado. Unas veces se trata de un acto intencional (furia al volante); chocar y darse a la fuga - es decir, abandonar el lugar del accidente- o de un acto no intencional (homicidio involuntario: conducir con negligencia, descuido, conducir bajo efectos de alcohol o drogas).

Si hasta los tres años desde el incidente se produce la muerte de una persona a consecuencia de las lesiones causadas por un vehículo, el conductor es culpable de homicidio vehicular si:

  • conduce el vehículo de una forma negligente o imprudente;
  • conduce sin considerar la seguridad de otras personas;
  • conduce bajo la influencia de drogas, alcohol o cualquier sustancia que altera la mente; o
  • causa serias lesiones corporales que pueden implicar un riesgo substancial de muerte, desfiguraciones serias permanentes o falla en la función de cualquier órgano o parte del cuerpo.

La única diferencia entre un homicidio vehicular y otros homicidios, es el uso del vehículo motorizado como arma, en lugar de un arma blanca o de fuego. Esto no cambia los elementos que se requieren para comprobar que se trata de un homicidio. En tanto puedan ser demostrados los elementos que constituyen un asesinato, el acusado de homicidio vehicular puede ser juzgado como asesino, de la misma forma que se juzga a quien usó un arma de fuego.

Si usted es sobreviviente de un accidente vehicular o sobreviviente de una víctima de homicidio, puede seguir los siguientes pasos:

  1. Si desea que el delito sea procesado, acuda a la policía local y presente una denuncia. Recuerde que el delito puede también ser denunciado por otra persona que haya presenciado el delito, o en el caso que usted esté seriamente herido. La persona que haga la denuncia, debe proveer a la policía toda la información relevante respecto al delito.
  2. Acuda al médico para que observe, trate y documente sus lesiones.
  3. Contáctese con agencias locales de servicios y recursos. Hay muchas agencias que ofrecen servicios de apoyo a víctimas de delitos. Estas agencias proporcionan asistencia legal, servicios jurídicos, apoyo, información y contactos en momentos de necesidad.

La Red de Defensa para Víctimas de Delitos ofrece estos servicios en los Condados de Mason, Thurston, Lewis, Grays Harbor y Pacific. Contáctenos a través de una llamada gratuita las 24 horas del día al teléfono 1-866-711-2826

Para información adicional por favor póngase en contacto con:

Red de Apoyo para Víctimas de Delitos
Crime Victims Advocacy Network

Condados de Mason, Thurston, Lewis, Grays Harbor, Pacific, WA.
2000 Lakeridge Drive, Olympia WA, 98584
1-866-711-2826

M.A.D.D. (Mothers Against Drunk Driving)
(Madres en contra del manejo en estado de ebriedad) 511 East John Carpenter Freeway, Suite 700
Irving, TX 75062
(800) 438 - 6233
(214) 744 – 6233

Para contactar a su Fiscal General del Estado, Fiscal del Condado / Ciudad, Policía del Condado/ Ciudad, revise en las Páginas Azules de su guía telefónica local, en la sección apropiada, bajo “Gobierno Local”, “Gobiernos del Condado”, o “Gobierno Estatal.”

Homicide Victim’s Family Benefits
(Subsidios para Familias de Víctimas de Delitos
Familias y Amigos de Víctimas de Crímenes Violentos
P.O. Box 27529
Seattle, WA 98125
(202) 362-1081

Seattle Washington Homicide Support
(Ayuda en casos de Homicidio de Seattle, Washington)
The Compassionate Friend, Inc.
(Los Amigos Compasivos, Inc.)

^ inicio

SOBREVIVIENTES DE VÍCTIMAS DE HOMICIDIO

Por lo general se define como Homicidio la muerte causada por un ser humano a otra, de manera intencional y premeditada. Hay diferentes tipos de homicidio: homicidio voluntario y homicidio involuntario. Cualquier persona con diferente estilo de vida o nivel educacional puede ser víctima de homicidio. A su vez, miembros de la familia y convivientes se convierten en víctimas indirectas, cuando un ser querido ha sido asesinado.

La muerte violenta de un miembro de la familia, pareja o un amigo cercano, es una de las experiencias más traumáticas que se pueden enfrentar. Es un acontecimiento para el que nadie puede estar lo suficientemente preparado, pero que tiene como consecuencia una gama amplia de sufrimientos emocionales y trastornos. Todas las personas cercanas a la víctima sufrirán de una forma diferente. Además, la forma de muerte repentina y anormal ocasiona sentimientos y emociones que se suman a los causados por la pena.

Cuando las víctimas indirectas se enteran del homicidio, muchas de ellas experimentan:

  • Conmoción e incredulidad
  • Letargo
  • Cambios en los patrones alimenticios y de sueño
  • Dificultad de concentración, confusión
  • Ira, miedo y preocupación

Como víctima indirecta de homicidio, una persona puede experimentar muchas clases de pérdidas. Puede sentir:

  • Pérdida del autoestima, o sentir que ha cambiado, que ya no es la misma persona que solía ser.
  • Que ha perdido control sobre su vida, su sentido de estar a salvo y su seguridad.*Podría cuestionar su fe o religión.

Recuerde que cada persona confronta una tragedia a su propia manera. A veces puede sentirse deprimida, sin esperanzas, con falta de interés por aquello que antes disfrutaba. Las emociones vienen y van o le abruman. Considere que intensos sentimientos son normales. Lo que siente es lo que necesita sentir de momento en momento.
Su implicación con el proceso penal puede agravar su dolor. Muchas veces las víctimas indirectas se invisibilizan a lo largo de los procesos judiciales; durante las investigaciones policiales, pueden escuchar por primera vez, ciertos detalles sobre la víctima que pueden ser confusos y a veces hirientes.

En la corte o en los medios puede aparecer información inexacta o inapropiada a cerca de la víctima. Además, las reglas procesales y los postergaciones por parte de la corte pueden resultar muy frustrantes. Las víctimas indirectas encuentran que los arrestos:

  • no siempre conllevan a juicios;
  • que los juicios no siempre terminan en condena.
  • y que las condenas no siempre implican sentencias severas

Todos los Estados tienen ahora programas de compensación a las víctimas de Delitos. Reembolsan ciertos gastos incurridos a las familias de las víctimas, tales como funeral, costos médicos, de asesoramiento y otras necesidades financieras que se  pueden producir. Contáctese con el Programa de Compensación a Víctimas de Delitos de su Estado: (state’s victim compensation program) o a la Red de Defensa para Víctimas de Delitosen el estado de Washington (Crime Victims Advocacy Network), para informarse si reúne las condiciones para ser compensado

Póngase en contacto con programas de asistencia de su comunidad o busque un consejero que pueda entender el sufrimiento que se tiene después de una muerte traumática. Los defensores de víctimas del CVAN le proporcionan información acerca de los derechos de las víctimas de delitos y servicios de ayuda y asistencia durante el proceso jurídico penal.

Para más información por favor póngase en contacto con:

Red de Apoyo para Víctimas de Delitos
Crime Victims Advocacy Network
Condados de Mason, Thurston, Lewis, Grays Harbor, Pacific, WA
2000 Lakeridge Drive
Olympia WA, 98584
1-866-711-2826

Para contactar a su Fiscal General del Estado, Fiscal del Condado / Ciudad, Policía del Condado/ Ciudad, revise en las Páginas Azules de su guía telefónica local, en la sección apropiada, bajo “Gobierno Local”, “Gobiernos del Condado”, o “Gobierno Estatal.”

The Compassionate Friends
(Los Amigos Compasivos)
630-990-0010
www.compassionatefriends.org

The National Coalition of Homicide Survivors, Inc.
(Coalición Nacional de Sobrevivientes de Homicidio)
520-740-5729
www.mivictims.org/NCHS

National Organization of Parents of Murdered Children
(Organización Nacional de Padres de Niños Asesinados)
1–888–818–POMC or 1–888–818–7662
www.pomc.com

Office for Victims of Crime Resource Center
(Oficina para victimas de Centros de servicios de Delitos)
U.S. Department of Justice
Box 6000
Rockville, MD 2085
(800) 627-6872

Office for Victims of Crime
(Oficina para Víctimas de Delitos)
Departamento de Justicia de los Estados Unidos
Office for Victims of Crime
U:S: Department of Justice
633 Indiana Avenue, NW
Washington, DC 20004
(202) 307- 5983

National Center For Victims of Crime
(Centro Nacional Para Víctimas de Delitos)

^ inicio